Логотип Российского гуманитарного журнала
Логотип издательства Социально-гуманитарное знание
ISSN 2305-8420 (Print)
ISSN 2312-6442 (Online)

Проблема невыразимости объекта речи

Российский гуманитарный журнал. 2016. Том 5. №5. С. 532-538.
Скачать полный текст (Русский)
Михайлова М. Ю.
Самарский государственный социально-педагогический университет
Россия, 443099 г. Самара, ул. М. Горького, 65/67
Email: marinamikhailova44@gmail.com

Резюме

В статье предлагается авторское решение проблемы невыразимости предмета речи с учетом асимметрии языкового знака - означающего и означаемого - применительно к элементам функционально-семантической категории невыразимого. Определено, что элементами поля невыразимого маркируются номинации абстрактной лексики трех подклассов: 1) наиболее обобщенный признак, 2) понятие или термин, 3) родовые понятия в отношении к видовым. Напротив, имена, являющиеся мыслительным конструктом ирреального предмета, несмотря на пустой денотативный слой значения, не маркируются невыразимым, передавая конкретный целостный образ. Со стороны объекта речи можно говорить об одинарной невыразимости объекта речи означающего или означаемого, либо о двойственной невыразимости - и означающего, и означаемого. Впервые определено, что при двойственной невыразимости активно маркируются элементами поля невыразимого номинации, обозначающие выдуманных существ в художественной литературе или экстраординарных существ, свойства которых невозможно ни с чем соотнести. Невыразимость означаемого обусловливается факторами внешней или внутренней лингвистики. При факторе внутренней лингвистики - это аспект бытийной невыразимости, невыразимость предмета речи обусловлена его потусторонностью. Такая невыразимость маркируется дискурсивными употреблениями местоимений (нечто, местоименного субстантивата оно, нечленимыми сочетаниями типа нечто невыразимое). При факторе внешней лингвистики - это компетентностная или психофизическая невыразимость обусловлена особенностями субъекта речи. Невыразимость означающего передается вопросительными предложениями с отрицательным значением, частицей ли, нечленимыми сочетаниями типа что-то несказанное. В ситуациях с невыразимостью означающего, при которых говорящий фактически знает означающее и только маркирует этот участок как невыразимый - И оказалась она красавицей несказанной (= очень красива) - средство передачи семантики невыразимого обнаруживает центробежные силы; из поля невыразимого мигрирует в поле «предельно высокой концентрации качества». Подобная «миграция» наблюдается в фольклорных формулах (такой красоты, что ни в сказке сказать…), в формулах выражения чувств (Я так люблю - слов нет!).

Ключевые слова

  • • функционально-семантическая категория
  • • семантика невыразимого
  • • асимметрический дуализм языкового знака
  • • означающее
  • • означаемое
  • • functional-semantic category
  • • semantics of inexpressible
  • • the asymmetric duality of the linguistic sign
  • • signifier
  • • signified

Литература

  1. Заика В. И. Очерки по теории художественной речи. Великий Новгород: Новг. гос. унт-т, 2006. 407 с.
  2. Гак В. Г. Отображение сокровенного смысла // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 489-496.
  3. Горшкова Л. А. Семантика и функции неопределенных местоимений в прозе Б. К. Зайцева: автореф. дис. … канд. филол. наук. Уфа, 2005. 24 с.
  4. Иванян Е. П. Общее языкознание: Курс лекций. Самара: ПГСГА, 2013. 92 с.
  5. Иванян Е. П. Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке. 2-е изд. М.: ФЛИНТА, 2015. 328 с.
  6. Карасик В. И. Эпиномы как смысловые образования // Концептуальные исследования в современной лингвистике: Сб. ст. СПб.: Изд-во ГГПИИЯ, 2010. Вып. 12. С. 45-53.
  7. Карцевский С. О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // В. А. Звегинцев. История языкознания ХIХ-ХХ веков в очерках и извлечениях. М.: Просвещение, 1965. Ч. 2. С. 85-90.
  8. Кобозева И. М. Лингвистическая семантика: Учебн. пособие. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.
  9. Костикова О. И. Переводческая критика: «прозрачность» vs «зеркальность» // Вестник Московского университета. №3. 2010. С. 41-53.
  10. Куксина А. Е. Языковые приемы создания лирической экспрессии авторского повествования в автобиографической прозе Ю. М. Нагибина // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». 2007. Вып. 3. С. 87-91.
  11. Михайлова, М. Ю. Лексема «нечто» в передаче семантики невыразимого // Российский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. №4. С. 376-384.
  12. Моргунова А. А. Обзор оттенков значения местоименного субстантивата оно в русском дискурсе начала ХХI в. // Высшее гуманитарное образование ХХI века: проблемы и перспективы: Материалы. конф. Самара: ПГСГА, 2013. С. 189-192.
  13. Николаева Т. М. Функции частиц в высказывании. М.: Наука, 1985. 169 с.
  14. Попова З. Д. Стернин А. И. Семантико-когнитивный анализ языка. Монография. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.
  15. Серебряков А. А. Романтический текст в лингвопоэтическом аспекте (на материале художественной прозы и метапоэтик Г. фон Клейста): автореф. дис. … д-ра филол. наук. Ростов-на-Дону, 2010. 49 с.
  16. Сырица Г. С. Семантика невыразимого как этнокультурный феномен // Славянские языки и культуры в современном мире. М.: МГОУ, 2009. С. 294-295.
  17. Сырица Г. С. Актуализация авторских смыслов в художественном тексте. Лингвопоэтический аспект. М.: ФЛИНТА, 2014. 160 с.
  18. Уфимцева А. А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. 239 с.
  19. Mikhailova M. Yu. Representation of semantics of inexpressible in different languages // Russian Linguistic Bulletin. 2015. No. 3(3). С.19-21.
  20. Mikhailova M. Yu. Expression of inexpressible: time of globalization. Chapter 7. Actual problems of the humanities: Monograph. Vienna: East West, 2016. Vol. 3. P. 69-83.