Логотип Российского гуманитарного журнала
Логотип издательства Социально-гуманитарное знание
ISSN 2305-8420 (Print)
ISSN 2312-6442 (Online)

Региональный компонент вузовского курса «Русский язык и культура речи» на национальном отделении

Российский гуманитарный журнал. 2015. Том 4. №2. С. 152-159.
Скачать полный текст (Русский)
Махмутова А. С.
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32
Хисамова Г. Г.
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32
Email: galiya.khisamova@yandex.ru

Резюме

Статья посвящена проблеме формирования лингвистической, коммуникативно-культурологической компетенций у студентов - билингвов при обучении русскому языку и культуре речи. Авторами выдвигается тезис о том, что подготовка специалистов в условиях двуязычия требует не только более высокого уровня усвоения второго языка, но и качественно иного уровня его усвоения. Доказывается, что дисциплина «Русский язык и культура речи» предполагает формирование коммуникативно-культурологической компетенции обучающихся на двухпрофильных отделениях вузов с учетом регионального компонента. Востребованность научных исследований в этой области с каждым годом возрастает, поскольку обращение к человеку как к центру всех систем познания выдвигает на первый план в педагогическом вузе формирование современной языковой личности, способной к эффективной профессионально-педагогической деятельности. Основными лингвометодическими принципами в преподавании русского языка студентам-билингвам являются функциональный, коммуникативный, сопоставительно-типологический, лингвокультурологический принципы. Функциональный подход предусматривает выявление особенностей функционирования языковых единиц в разных сферах общественной деятельности. Коммуникативный принцип подразумевает, что овладение русским языком как средством общения происходит в процессе речевой практики, максимально приближенной к процессу общения на русском языке. Выявление сходства и различий между языками, межъязыковое сравнение способствует установлению возможных сфер грамматической и лексической интерференции. Лингвокультурологический принцип предусматривает осознание языка как явления культуры и связан с умением определять национально-культурный компонент языковых единиц - слова, фразеологического сочетания, грамматических категорий, текста. Опора на региональный компонент в практике преподавания русского языка и культуры речи будет способствовать повышению эффективности всего процесса обучения студентов национального отделения.

Ключевые слова

  • • билингвизм
  • • речевая культура
  • • компетенции
  • • русский язык как неродной
  • • языковая личность
  • • региональный компонент
  • • преподавание
  • • усвоение
  • • bilingualism
  • • speech culture
  • • competence
  • • Russian language as a foreign language
  • • linguistic identity
  • • regional component
  • • teaching
  • • learning

Литература

  1. Закирьянов К. З. Основы билингвологии: учебное пособие. Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. 280 с.
  2. Закирьянов К. З. Формирование активного башкирско-русского двуязычия: методический аспект. Монография. Уфа: БИРО, 2010. 154 с.
  3. Махмутова А. С. Национально-культурно окрашенная лексика в башкирских загадках // Русский язык в полиэтнической среде: Социокультурные проблемы лингвистического образования. Материалы Международной научно-практической конференции. Уфа: РИО БашГУ, 2006. С. 317-320.
  4. Махмутова А. С. Регионализмы и нормативный аспект культуры русской речи // Межкультурная-интракультурная коммуникация: теория и практика обучения и перевода. Материалы Международной конференции. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. Т. 1. С. 330-332.
  5. Махмутова А. С. Функции тюркизмов в художественном тексте // Языковые и культурные контакты народов Республики Башкортостан в условиях двуязычия: материалы Всероссийской конференции. Уфа: РИЦ БашГУ, 2007. С. 349-352.
  6. Махмутова А. С., Хисамова Г. Г. Русский язык и культура речи. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. 122 с.
  7. Родионова А. Е. Контактоустанавливающие формулы в русском и тюркском языках: оппозитивный подход к изучению языковой интерференции // Роль классических университетов в формировании инновационной среды регионов. Материалы Международной научно-практической конференции. Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. С. 182-185.
  8. Саяхова Л. Г. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. 137 с.
  9. Хайруллина Р. Х. Лингвистика межкультурных коммуникаций: курс лекций. Уфа: Изд-во БГПУ, 2005. 138 с.
  10. Хисамова Г. Г., Махмутова А. С. Лексические ошибки в русской речи студентов национального отделения // Языковая политика и языковое строительство в Республике Башкортостан. Уфа: УНЦ РАН, 2005. С. 117-122.
  11. Хисамова Г. Г., Махмутова А. С. Речевой этикет: сопоставительно-культурологический и методический аспекты исследования // Приоритеты современной русистики в осмыслении языкового пространства. Т. 2. Уфа: РИЦ БашГУ, 2012. С. 184-189.
  12. Хисамова Г. Г. Речевой этикет в аспекте этнолингвистики и актуальные проблемы его изучения // Лингвокультурные феномены в коммуникативном пространстве полиэтнического региона. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ГУ, 2014. С. 605-608.